Entradas populares
Entrada destacada
Las fábulas egipcias y griegas (1 de 8)
DESVELADAS Y REDUCIDAS A UN MISMO PRINCIPIO, CON UNA EXPLICACIÓN DE LOS JEROGLÍFICOS Y DE LA GUERRA DE TROYA Dom Antoíne-Joseph Pern...
Versículo al azar
El Mensaje Reencontrado
Libro XXVIII
NI REVÉTUE — EL BARRO
27. Si nos preguntan qué es el Libro, respondamos: una piedra sobre la cual se apoyan firmemente los creyentes y un manantial del cual extraen agua sin cesar.
27'. 36 opiniones conocidas simultáneamente.
36 oficios aprendidos de una vez.
36 cosas hechas al mismo tiempo.
36 luces vistas de repente.
36 deseos realizados en uno solo.
36 religiones reunidas en una fe.
28 febrero 2012
|
Un hombre inexperto que de manera infantil y sin pretensiones busca enseñanza, tiene todo a su favor. Pues quien, libre de soberbia, se subordina al maestro, se verá estimulado con toda seguridad. I Ching (易經 - 易经) | |
Lo que ha sido desunido por el fuego sólo puede ser reunido por él. El Mensaje Reencontrado XI: 33' | ||
Desde luego, lo receptivo en sí mismo es tan importante como lo creativo. Pero merced a la cualidad de la entrega ferviente queda señalada la posición de esta fuerza primaria frente a lo creativo: debe quedar bajo la guía de lo creativo, recibiendo su estímulo, y así su efecto será venturoso. I Ching (易經 - 易经) | ||
La ciencia de Dios es inmutable como el sol y como el oro. «Pasaremos por el fuego y por el agua, y el sol de Dios nos abrasará para siempre». El Mensaje Reencontrado II: 35 | ||
Cuando
alguien deambula por
bajíos pantanosos, su vida se hunde en el lodo.
|
||
El que ha despojado al mundo de su vestidura de ilusión sonríe al bien supremo que aparece en el centro de la inmensidad movediza de la vida. «Y nadie, ni siquiera uno mismo, ha sido violentado». El Mensaje Reencontrado VIII: 49' | ||
El manantial logra fluir y superar la detención rellenando todos los sitios huecos que encuentra en el camino. I Ching (易經 - 易经) | ||
La suavidad del fuego hace brotar el manantial de las estrellas. ¡Oh germinación! El Mensaje Reencontrado IV: 65' | ||
El viento que planea sobre la superficie de las aguas las dispersa y disuelve en espuma y bruma. Esto implica también la idea de que la energía vital, cuando se acumula en el hombre, vuelve a ser dispersada y disuelta por la suavidad. I Ching (易經 - 易经) | ||
Todos los misterios están contenidos en el sudor de la tierra y en el rocío del cielo. El Mensaje Reencontrado XIII: 51 | ||
El gran hombre continúa en el mundo humano la obra de la naturaleza. En virtud de la claridad de su ser hace que la luz se extienda cada vez más en el interior de la naturaleza humana. I Ching (易經 - 易经) | ||
El blanco en el negro y el rojo en el blanco, he aquí toda la creación presente. El Mensaje Reencontrado IV: 47 |
Etiquetas:
I Ching (易經)